Методика образования

Сохраненить в памяти

Допустим, вы нашли слово, выписали (или просто посмотрели в словаре). Как сохранить его в памяти?Это зависит от характерных свойств вашей памяти и от того...

Методики обучения английского языка

С тех времен, как строители Вавилонской башни заговорили на различных языках, общество стало нуждаться в переводчиках. Толмачи ценились всюду. До последнего времени иняз был скорее хобби, нежели жестокой реальностью. Знать зарубежный язык - означало быть эстетом, принадлежать к конкретному кругу либо (самый безобидный вариант) - прослыть чудаком. Однако времена меняются... Любой терем, как известно, начинается с архитектурного плана. Сейчас нас все меньше пугает большая крепость под названием "Иностранный язык", на вершине которой горделиво реет флаг (чаще всего английский).


И, в предоставленном случае, этим нужным планом послужит познание современных способов исследования. В последнее время, когда рынок образовательных технологий изобилует услугами по самым различным способам исследования английского языка, вопрос "По какой методике вы преподаете?" становится все более важным, что говорит о повышении культуры употребления интеллектуальной продукции. Озадаченный абитуриент, учащийся ВУза или предприниматель (впрочем, тоже студент) все чаще застывает пред книжными полками с лингвистической литературой и медиа-пособиями или вдумчиво просматривает длинный перечень маркетинговых объявлений. Один из критериев выбора - стоимость, а вот главный... "Английский за 2 недельки", "Коммуникативная способ обучения английского языка", "Английский с англичанами в Столице", "Действенный экспресс-метод", "Английский на уровне подсознания", в конце концов.


Так много нового и неизвестного! А это рождает сомнения в итогах. Можно ли доверять передовым технологиям? Или отдать предпочтение отлично зарекомендовавшим себя "брендам" - таковым, как "Бонк", "Eckersley" либо "Headway", равномерно переходящим в разряд методической классики? Очевидным остается тот прецедент, будто в конце XX в. в Российской Федерации произошла "революция" в методах обучения английского языка. Раньше все ценности без остатка отдавались грамматике, практически механическому овладению вокабуляром, чтению и литературному переводу. Это принципы "старенькой школы", которая (стоит отдать ей должное) все же давала плоды, однако какой ценой?